6/30/2010

第一年的成果驗收

這是一段不堪回首的學習過程

四月份的復活節假期結束,就要開始忙年度報告,在英國,不同學校不同科系有自己審核學生的規定。就我身邊的例子,像我室友念經濟學,一年級其實是拿MPhil的學程,在升二年級前要通過升等口試,才正式成為Ph.D學生。而我所處的藥學系,得要在6月底交出一份5000-10000字的年度報告,內容等同於碩士論文,然後要在8,9月通過口試,方能繼續二年級的學習。

在實驗上,我的進度是沒有問題的。絕大部分的實驗技巧,包括儀器使用、實驗架設還有實驗紀錄我都很快能上手,歸因於我在台灣有兩年的實驗室實作經驗。但做實驗其實只是博士訓練的一個環結,其他還包括文獻整理、寫作還有發表和研討會等等....這是我之前沒有認真想過的!! 

於是,第一個面臨的挑戰是論文寫作。首先,我在復活節先後就開始閱讀所有文獻,架構章節,大約花了一個月的時間,然後開始用極生硬的英文開始寫故事。我很有先見之明的多預留一些時間,也就是6月底要交,我五月就開始寫。而且有時連實驗室都沒去,整天待在家裡寫。尤其在寫文獻探討最為吃力,一方面要先對許多生物機理了解透徹不容易,另一方面要用英文表達更是困難。系上對於學術瓢竊有嚴厲的規範,也就是說所有的文獻要註明出處,並按自己的話寫成句子。前者還好有EndNote軟體幫忙,後者就只能靠自己硬著頭皮造句。

大約費了三個星期,第一版好不容易完成後拿給老師看,結果得到的不是修改爾已,而是幾乎要重寫。雖然老師很了解我的Project,也很盡力修改了,還是有很多地方看不懂我在寫什麼。朽木不可雕也,大概就是指這樣的情況吧!! 但總不能請老師幫我寫吧!! 於是我慢慢的改,但是我的程度太差了,差到連老師也沒料想到。

這時出現了救星,就是我的室友們,他們發動一人一章計畫,幫我一句句的修改英文文法,最頭痛的文獻回顧由田墨操刀,云蔚幫我改結果和討論章節,實驗部分則是李智勇幫忙。那段時間,若沒有他們的兩肋插刀,我留學生涯可能要提早畫下休止符。終於,老師對於我的第二版滿意多了,雖然不完美,但顯然已到可繳交的水準,我如期在6月底交給學校。

雖然是段痛苦的回憶,背後卻隱含著更重要的意義。
這段時間,我不斷從文獻海中整理出和我領域相關的研究,重要的是養成資料統整和文獻閱讀的能力,也讓我更深入了解我的Project,對於二年級之後的研究是有絕對有幫助。再來就是基本的寫作組織能力,如何清楚架構、表達訊息,這項技能對於未來寫博士論文尤為重要。更認知到我的英文程度遠遠不足以應付以後的論文寫作。

在此感謝幫助我通過這關的導師和3位讀經濟學的大陸同胞們。